أ.د. علي صالح الورد
![]() |
كلية العلوم الإدارية والانسانية – جامعة العلوم والتكنولوجيا – صنعاء – الجمهورية اليمنية البريد الالكتروني: a.alward@ust.edu.ye Or a.alward06@yahoo.com صندوق البريد: |
التعليم
-
- PhD in Applied Linguistics from Universiti Utara Malaysia (2014).
- M.A. in Applied Linguistics from Sana’a University, Faculty of Arts (2004).
- B.A. in ELT, Sana’a University, Faculty of Education, (1997).
الخبرة
| 1. Head of English Department, University of Science and Technology | جامعة العلوم التكنولوجيا | 2024 to date) |
| 2. Associate professor at the Dept. of English, University of Science and Technology date). | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2014-to |
| 3. Coordinator of the Post Graduate Studies at the Faculty of Human and Social Sciences | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2014-2018). |
| 4. Quality Assurance Advisor for the Faculty of Human and Social Sciences . | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2014-2017) |
| 5. Lecturer at the International College, University of Science and Technology (USTY) ). | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2004-2012 |
| 6. Deputy Dean of Students’ Affairs at the International College, University of Science Technology. | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2010-2012) |
| 7. Head of Curriculum Development and Learning Resources Dept., International College, University of Science and Technology, . | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2004-2006) |
| 8. Head of English Proficiency Program (EPP) at the International College, University of Science and Technology. | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2006- 2008) |
| 9. Taught English as a Second Language at the Al- Hawrash Public School, | مدرسة هوراش | (1999-2001). |
| 10. Taught Arabic Language for non-native speakers at Sana’a International Institute (). | المركز الدولي | 1999-2002 |
| 11. Taught English as a Second Language at the English Department, UST | جامعة العلوم التكنولوجيا | (2001-2004) |
| 12. Deputy Manager for the Center of Arabic Language and Eastern Studies . | جامعة العلوم التكنولوجيا | (1999-2000) |
خبرات التدريس
| المادة | جامعة |
|
جامعة العلوم والتكنولوجيا |
|
جامعة العلوم والتكنولوجيا |
|
Sheffield Hallam University, UK |
|
Technology Center, University of Science and Technology, offered by TECHNOLOGY MITECHSOFT, Malaysia. |
|
|
| جامعة العلوم والتكنولوجيا | |
|
the French Center for Yemeni Studies and SIAL Institute for Arabic Studies |
|
جامعة العلوم والتكنولوجيا |
|
|
|
المشاركة المجتمعية:
- عضو مجلس أمناء مؤسسة حماية الأطفال والشباب، صنعاء، منذ 2021 وحتى الآن.
- عضو الفريق المنظم للحدث (TEDx Mukalla 2015).
- عضو الفريق المنظم للحدث (TEDx Taiz 2014).
- عضو فريق صياغة الإطار النهائي للموسوعة اليمنية الكبرى، مركز الدراسات التاريخية واستراتيجيات المستقبل “منارات”، صنعاء، 2012.
- عضو فريق إعداد دليل عمل الأخصائيين الاجتماعيين في المدارس، بالتعاون مع منظمة GIZ الألمانية، صنعاء 2010.
- عضو الجمعية العربية لعلم الاجتماع منذ 2006.
قائمة المراجع: الكتب التي ألفها:
- Co- author of Six-level English Series entitled “Grow up with English”, published by Dar Al-Wasilah, Sana’a. The series consists of 12 text-books equipped with integrated communicative kits.
- Co-author of Al-Jeel Al-Jadeed Publications of High School Student’s English Book, funded by Al- Jeel Al-Jadeed Group. Sana’a.
- Designed tailored textbooks for non-native speakers of Arabic Language at CALES, University of Science and Technology
الدراسات المنشورة:
- Alward, A. (2011). An exploratory study of hedges used in the EFL Yemeni undergraduates’ job application letter. Frontiers of Language and Teaching, 280-287. https://aaref.com.au/wp-content/uploads/2018/05/34-01.pdf
- Alward, A. S., Mooi, C. C., & Bidin, S. J. B. (2012). Hedges and boosters in the Yemeni EFL undergraduates’ persuasive essay: An empirical study. The Internet Journal of Language, Culture and Society, 34, 1-12.
https://aaref.com.au/wp-content/uploads/2018/05/34-01.pdf
- Ashuja’a A. A.; Almatari S. M.& Alward, A. S. (2019). Exploring Strategies of Translating Metaphor from English into Arabic with Reference to Scientific Texts. International Journal of Comparative Literature and Translation studies, 7(3), 26-38. https://journals.aiac.org.au/index.php/IJCLTS/article/view/5672
- Alward, A. S.& Muna, Y. A. (2019). Translating Arabic Verb Patterns into English: A Morpho-Semantic Study. Journal of Social Studies, 25(4),113-135. https://journals.ust.edu/index.php/JSS/article/view/1588
- Alward, A. S. (2019). Exploring Self-Mention in The Yemeni EFL Argumentative Writing Across Three Proficiency Levels. Issues in Language Studies, 8(2), 48-60. https://publisher.unimas.my/ojs/index.php/ILS/article/view/1693
- Alward, A. S., & Abdullah, W. M. (2020). Motivational Teaching Practices from EFL Learners’ Perspective at Tertiary Level in Yemen. Indonesian Journal of Applied Linguistics,9(3) 695-703. https://pdfs.semanticscholar.org/14d5/7dac93a6ae52910bbd4cd2b16a93d49486e3.pdf
- Ashuja’a, A. A. & Alward, A. S. (2020) Challenges and Solutions of Translating English Scientific Metaphors into Arabic. Global Journal of English and Translation Studies. http://andalusuniv.net/AUSTNEW/magazine/sh/2021/8/45/cc9e4e6b81d81b8d09edb3859c68459d.pdf
مُحكم لأوراق بحثية:
- Paper (1) has been cited by 4.
- Paper (2) has been cited by 29.
- Paper (3) has been cited by 13.
- Paper (5) has been cited by 4, indexed in Scopus, and ranked by Q3.
- Paper (6) has been cited by 18, indexed in Scopus, and ranked by Q2.
الرسائل والأطروحات التي أشرف عليها:
تدريب:
الاستشارات:
Views: 5

