Dr. Malikah Al-Nashami

Dr. Malikah Abdulmalik Ali Al-Nashami

Head of the English Language and Translation Department

Key Skills

  • Strong organizational and time-management skills.
  • Excellent communication and interpersonal abilities.
  • Ability to work effectively under pressure and meet deadlines.
  • Highly self-motivated and committed to professional excellence.
  • Adaptability and teamwork in dynamic working environments.
  • Proficiency in computer applications and educational technologies.
  • Strong research and academic writing skills.
  • Experience in curriculum development and quality assurance.
  • Familiarity with Artificial Intelligence applications and Computer-Assisted Translation (CAT) tools.

Educational Qualifications

  • Master’s Degree in Translation Studies and Intercultural Communication, Ibb University (2024). Grade: Excellent with Honors (95%).
  • Preliminary Master’s Studies in Translation Studies, Ibb University (2019). Grade: Excellent with Honors (93%).
  • ICDL Certificate, UST, Ibb (June 2014).
  • Bachelor of Arts in English Language, Ibb University (June 2010). Grade: Excellent with Honors (90.43%).

Academic and Administrative Positions

  • Head of the English Language and Translation Department, UST, Ibb Branch (2019–Present).
  • Quality Assurance Coordinator, English Language and Translation Department, UST (2014–Present).
  • Academic Advisor (Credit-Hour & ERP-Based Framework), UST (2025–Present).

Teaching Experience (UST 2014–Present)

Department of English Language and Translation: Simultaneous/Consecutive Interpretation, Graduation Research, Translation Theories, News/Sight Translation, Morphology, Public Speaking, Grammar & Usage (1 & 2), Advanced Grammar, Writing Skills (1 & 2), Advanced Writing, Reading Comprehension (1 & 2), Advanced Reading Comprehension, Listening and Speaking (2).

Other Teaching Assignments: Medical English (Pharmacy, Lab, Dentistry), ESP for Computer Science, Architecture, Administrative Sciences, and Semantics/Syntax (National University, 2013).

Research, Editing & Translation

  • Research Supervision: Undergraduate projects (Translation, AI, Linguistics) (2024-Present).
  • Reviewing: Academic/Linguistic/Stylistic reviews for MA/PhD theses and journal articles.
  • Translation: Legal documents, academic abstracts, medical/engineering/networking manuscripts, and political reports.

Training Courses and Workshops

  • 2024: AI in Scientific Research (Ibb Univ), CAT Tools, AI for Research (SCHOBOT), IATIS-UST Conference.
  • 2023: TOT Workshop (Vision Platform), AI in Research (King Saud Univ).
  • 2022: BA Program and Course Specifications (UST).
  • 2021: Cognitive Approach to Translating Tenses, Translation as Sets of Frames, Translation as a Cognitive Process (Iraq/Oman), Evaluation of Exam Papers (UST).
  • 2020: English Writing for Research Purposes, Translation: National Identity, Ideology and Narrativity.

Research Publications

Published: Yahya, M., Al-Shamiri, A., & Moqbel, M. (2023). The Status of Undergraduate Translation Programs at Yemeni Universities… Journal of Social Studies. [DOI Link]

Under Publication: The Status of Undergraduate Translation Programs at Yemeni Universities: Attitudes of Undergraduate Students.

Academic Profile © 2026 | University of Science and Technology