الفصل السابع Seventh Semester
| No. | Code | Course Name | عدد الساعات الفعلية | اسم المقرر | Pre-Requisite | Co- Requisite | ||||
| L | T | P | C | |||||||
| 1 | BTR306 | Contrastive Analysis for Translation | 3 | 3 | تحليل مقارن لأغراض الترجمة | BTR306 | ||||
| 2 | BED215 | Graduation Research | 6 | 3 | بحث التخرج | BHSS01 | ||||
| 3 | BTR316 | Legal Translation | 2 | 2 | 3 | الترجمة القانونية | BED209 | |||
| 4 | BTR317 | Literary Translation | 2 | 2 | 3 | الترجمة الأدبية | BED209 | |||
| 5 | BTR318 | Consecutive Interpreting | 2 | 2 | 3 | الترجمة الشفهية التعاقبية | BTR313 | |||
| Total | 9 | 12 | 15 | المجموع | ||||||
الفصل الثامن Eighth Semester
| No. | Code | Course Name | عدد الساعات الفعلية | اسم المقرر | Pre-Requisite | Co- Requisite | ||||
| L | T | P | C | |||||||
| 1 | BTR308 | Business Translation | 2 | 2 | 3 | ترتجمة تجارية | BED209 | |||
| 2 | BTR320 | Simultaneous Interpreting | 2 | 2 | 3 | الترجمة الفورية | BTR318 | |||
| 3 | BTR321 | Editing and Revising Translation | 2 | 2 | 3 | تحرير ومراجعة الترجمة | BTR316
BTR317- BTR319 |
|||
| 4 | BTR319 | Translation of Religious Texts | 2 | 2 | 3 | ترجمة النصوص الدينية | BED209 | |||
| 5 | BTR323 | Translation Project (Practicum) | 6 | 3 | مشروع الترجمة (عملي) | BED215 | ||||
| 6 | BTRL0-06 | Elective | 3 | 3 | اختياري | |||||
| Total | 11 | 14 | 18 | المجموع | ||||||
Views: 126

English